Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 En ce temps-là, dit Yahweh, Je serai le Dieu de toutes les familles d’Israël, Et ils seront mon peuple.
2 Ainsi parle Yahweh : Le peuple échappé au glaive a trouvé grâce dans le désert ; Je veux. Mettre Israël en repos.
3 Yahweh m’est apparu de loin, Je t’ai aimée d’un amour éternel, C’est pourquoi j’ai prolongé pour toi la miséricorde.
4 Je te bâtirai encore, et tu seras rebâtie, vierge d’Israël ; Tu prendras encore en main tes tambourins, Et tu t’avanceras au milieu des danses joyeuses.
5 Tu planteras encore tes vignes sur les montagnes de Samarie ; Ceux qui plantent planteront, et ils recueilleront.
6 Car le jour vient où les gardes crieront Sur les montagnes d’Ephraïm : « Levez-vous et montons à Sion Vers Yahweh notre Dieu. »
7 Car ainsi parle Yahweh : Poussez des cris de joie sur Jacob, Eclatez d’allégresse pour celui qui est la tête des nations ; Faites-vous, entendre, chantez des louanges et dites : « Yahweh, sauve ton peuple, le reste d’Israël ! »
8 Je vais les ramener du pays du septentrion, Les rassembler des extrémités de la terre ; Parmi eux seront l’aveugle et le boiteux, La femme enceinte et celle qui enfante ; Ils reviendront ici en grande troupe.
9 Ils reviendront en pleurant ; Je les ramènerai au milieu de leurs supplications ; Je les conduirai aux eaux courantes Par un chemin uni où ils ne broncheront pas ; Car j’ai été un père à Israël, Et Ephraïm est mon premier-né.
10 Nations, écoutez la parole de Yahweh Et annoncez-la aux îles lointaines ; Dites : « Celui qui a dispersé Israël le rassemblera Et le gardera comme un berger son troupeau.
11 Car Yahweh a racheté Jacob, Il l’a délivré des mains d’un plus fort que lui. »
12 Ils viennent donc et poussent des cris de triomphe Sur les hauteurs de Sion ; Ils affluent vers les biens de Yahweh, Le blé, le vin nouveau, l’huile, les brebis et les bœufs ; Leur âme est comme un jardin arrosés Et ils ont cessé de languir.
13 Alors la jeune fille s’égaiera à la danse, Et les jeunes hommes et les vieillards ensemble ; Je changerai leur deuil en joie, et je les consolerai ; A leur douleur je ferai succéder l’allégresse.
14 Je rassasierai de graisse l’âme des prêtres, Et mon peuple se rassasiera de mes biens, dit Yahweh.
15 Ainsi parle Yahweh : Une voix a été entendue à Rama, -Des lamentations et des pleurs amers : Rachel pleurant ses enfants ; Elle refuse d’être consolée, Parce que ses enfants ne sont plus.
16 Ainsi parle Yahweh : Retiens ta voix de gémir Et tes yeux de pleurer, Car ton œuvre aura sa récompense, dit Yahweh ; Ils reviendront du pays de l’ennemi.
17 Il y a de l’espérance pour tes derniers jours, dit Yahweh, Et tes enfants retourneront dans leurs frontières.
18 J’ai entendu Ephraïm qui gémit dans l’exil : « Tu m’as châtié, et j’ai été châtié Comme un veau indompté ; Fais-moi revenir et je reviendrai, Car tu es Yahweh mon Dieu.
19 Car après m’être détourné, je me suis repenti, Et après avoir compris j’ai frappé ma cuisse ; J’ai été honteux et confus, Parce que j’ai porté l’opprobre de ma jeunesse. »
20 Ephraïm est-il donc pour moi un fils si cher, Un enfant favori ? Car chaque fois que je parle contre lui, je me ressouviens encore de lui ; Aussi mes entrailles se sont émues sur son sort ; Oui, j’aurai pitié de lui, dit Yahweh.
21 Dresse-toi tes signaux, pose-toi des jalons ; Fais attention à la route, Au chemin par lequel tu as marché. Reviens, vierge d’Israël, Reviens dans tes villes.
22 Jusques à quand seras-tu errante, Fille rebelle ? Car Yahweh a créé une chose nouvelle sur la terre Une femme entourera un homme.
23 Ainsi parle Yahweh des armées, Dieu d’Israël : On dira encore cette parole dans la terre de Juda et dans ses villes, Quand je ramènerai leurs captifs : « Que Yahweh te bénisse, demeure de la justice, Montagne de la sainteté ! »
24 Là habiteront Juda et toutes ses villes, Les laboureurs et ceux qui conduisent les troupeaux.
25 Car j’abreuverai l’âme altérée, Et je rassasierai l’âme languissante. –
26 Sur cela je me réveillai, Et je vis que mon sommeil avait été doux.