La Bible en ses Traditions

Jérémie 34,1–22

Crampon

La parole qui fut adressée en ces termes à Jérémie de la part de Yahweh, lorsque Nabuchodonosor, roi de Babylone, avec toute son armée, tous les royaumes de la terre soumis à sa domination et tous les peuples, combattaient contre Jérusalem et contre toutes les villes de sa dépendance :

Ainsi parle Yahweh, Dieu d’Israël : Va et parle à Sédécias, roi de Juda, et dis-lui : Ainsi parle Yahweh : Voici que je vais livrer cette ville au roi de Babylone et il la brûlera.

Et toi, tu n’échapperas pas à sa main, car tu seras certainement pris et livré entre ses mains ; tes yeux verront les yeux du roi de Babylone, il te parlera bouche à bouche, et tu iras à Babylone.

Toutefois écoute la parole de Yahweh, Sédécias, roi de Juda. Voici ce que Yahweh dit de toi : Tu ne mourras point par l’épée.

Tu mourras en paix, et comme on a brûlé des parfums pour tes pères, les anciens rois qui t’ont précédé, ainsi on en brûlera pour toi, et l’on te pleurera en disant : Hélas ! Seigneur ! Car j’ai parlé, moi, dit Yahweh.

- Jérémie le prophète répéta toutes ces paroles à Sédécias, roi de Juda et de Jérusalem.

M V
G S

Et l’armée du roi de Babylone combattait contre Jérusalem

et contre toutes les cités de Juda qui restaient,

contre Lakish

VLakish et contre Azéqa

VAzéca,

car celles-ci restaient parmi les cités de Juda, des villes fortifiées.

...

Crampon

La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de Yahweh, après que le roi Sédécias eut fait un accord avec tout le peuple de Jérusalem pour publier un affranchissement,

afin que chacun renvoyât libre son esclave et sa servante, hébreu ou hébreuse, et qu’il n’y eût personne qui retînt en servitude un Juif son frère.

10 Tous les chefs et tout le peuple, qui étaient entrés dans cet accord, consentirent à renvoyer libres chacun son esclave et sa servante, pour ne plus les retenir en servitude ; ils y consentirent et les renvoyèrent.

11 Mais ensuite ils changèrent d’avis et firent revenir les esclaves, hommes et femmes, qu’ils avaient affranchis, et les obligèrent à redevenir leurs esclaves et leurs servantes.

12 Alors la parole de Yahweh fut adressée à Jérémie de la part de Yahweh en ces termes :

13 J’avais fait alliance avec vos pères lorsque je les tirai du pays d’Egypte, de la maison de servitude, en leur disant :

14 Au terme de sept ans, chacun de vous renverra libre son frère hébreu qui lui aura été vendu ; il te servira six ans, puis tu le renverras libre de chez toi, Mais vos pères ne m’ont point écouté ; ils n’ont point prêté l’oreille.

15 Vous, aujourd’hui, vous aviez agi autrement et aviez fait ce qui est droit à mes yeux, en proclamant la liberté chacun pour son prochain ; vous aviez fait un accord en ma présence, dans la maison sur laquelle mon nom est invoqué.

16 Mais vous êtes revenus en arrière, et vous avez profané mon nom ; chacun de vous a fait revenir l’esclave et la servante que vous aviez affranchis et rendus à eux-mêmes, et vous les avez obligés à redevenir vos esclaves et vos servantes.

17 C’est pourquoi ainsi parle Yahweh : Vous ne m’avez point obéi en publiant la liberté chacun pour son frère, chacun pour son prochain ; voici que je publie pour vous la liberté d’aller a l’épée, à la peste et à la famine, et je vous livrerai pour être maltraités parmi tous les royaumes de la terre.

M V
G S

18 Et les hommes qui ont transgressé mon pacte

Valliance, qui n’ont pas tenu les paroles du pacte

Vde l'alliance qu’ils avaient conclu 

Vconsenties en ma présence,

je les rendrai comme le veau qu’ils ont tranché en deux,

et entre les parties duquel ils sont passé ;

18 ...

19 les princes de Juda, les princes de Jérusalem,

les eunuques, les prêtres et tout le peuple de la terre

qui sont passés entre les parties du veau,

19 ...

Crampon

20 Je les livrerai entre les mains de leurs ennemis et entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie, et leurs cadavres seront la pâture des oiseaux du ciel et des bêtes de la terre.

M V
G S

21 Et Sédécias, roi de Juda, et ses princes

je les livrerai aux mains de leurs ennemis

et aux mains de ceux qui cherchent leur âme,

aux mains de l’armée

Vdes armées du roi de Babylone qui est montée

Vse sont éloignées de vous.

21 

Crampon

22 Je vais leur donner mes ordres, dit Yahweh, et les ramener contre cette ville ; ils combattront contre elle, ils la prendront et la brûleront, et je ferai des villes de Juda un désert sans habitants.