La Bible en ses Traditions

Isaïe 41,1–7

Crampon

Iles, faites silence pour m’écouter, et que les peuples raniment leurs forces ; qu’ils approchent, puis qu’ils parlent ! Allons ensemble au jugement !

Qui a fait lever de l’Orient celui dont la justice rencontre les pas ? Qui lui a livré les nations, et lui a soumis les rois ? Il fait voler leurs épées en poussière ; il rend leurs arcs semblables à la paille qu’emporte le vent.

Il les poursuit et passe en paix, par un chemin que son pied n’avait jamais foulé.

Qui a fait cela ? qui l’a accompli ? Celui qui appelle les générations depuis le commencement, moi, Yahweh, qui suis le premier, et qui serai aussi avec les derniers !

Les îles le voient et sont saisies de crainte ; les extrémités de la terre tremblent ; ils approchent et viennent.

Chacun aide son compagnon, et l’un dit à l’autre : Prends courage !

Le forgeron encourage le fondeur, le polisseur au marteau celui qui frappe sur l’enclume ; en disant de la soudure : « Elle est bonne ! » puis il fixe le dieu avec des clous, pour qu’il ne branle pas.

Propositions de lecture

40,1–55,13 Le « livre de la consolation d’Israël » L'incipit de ce chapitre et le thème des premiers versets inspire le titre souvent donné à cette deuxième partie du livre d'Isaïe : Is 40-55. En contraste avec les oracles pleins de menace d'Is 1-39, c'est la consolation qui est ici annoncée, par le  prophète anonyme de la fin de l'Exil qu'on appelle le « Deuxième Isaïe ».

Réception

Liturgie

40,27–41,16 LITURGIE JUIVE (rite séphardi) Haftara du sabbat Lerh Lerha (3)

Arts visuels

1 Iles, faites silence pour m'écouter Cyrus instrument du Seigneur

Enluminure française du 14e s.

La Bible moralisée est un genre qui fleurit entre le 13e et le 15e siècles. Ce genre d'ouvrages s'attache à illustrer la plupart des chapitres de l'Ancien Testament, et à leur donner un sens allégorique ou typologique.

Jean Pucelle (1319-1334), Cyrus instrument du Seigneur, (enluminure, 1345-1355)

in Bible moralisée, f.173r, Paris, Bibliothèque nationale de France→, département des Manuscrits. Français 167

 © Domaine public 

Légende

Taceant ad me insulae et gentes fortitudinem mutent ; accedant et tunc loquentur ; simul ad judicium propinquemus. (Is 41,1)

Les ylles de mer se taisent et les gens muent leur force & viennent & adonc parlent ; approchons ensamble au jugement.

Cette enluminure illustrant Is 41,1 représente le prophète ordonnant aux peuples de faire silence et de l'écouter.