Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
40 A leur demande, il fit venir des cailles, et il les rassasia du pain du ciel.
41 Il ouvrit le rocher, et des eaux jaillirent ; elles coulèrent comme un fleuve dans le désert.
42 Car il se souvint de sa parole sainte, d’Abraham, son serviteur.
43 Il fit sortir son peuple dans l’allégresse, ses élus au milieu des cris de joie.
44 Il leur donna les terres des nations, et ils possédèrent le fruit du travail des peuples,
45 à la condition de garder ses préceptes, et d’observer ses lois. Alleluia !
40 caille V : Variantes La V—IUXTA G utilise le mot coturnix « caille » et la V—IUXTA HEBR. son synonyme ortygometran, du grec ortugomêtra.
41 V—IUXTA HEBR.
42 V—IUXTA HEBR.
43 V—IUXTA HEBR.
45 V—IUXTA HEBR.
43.1 Le Seigneur fit sortir son peuple Introït
, Introït — Eduxit Dominus
Chœur des moines de l’abbaye Sainte-Madeleine du Barroux
40 La manne
(1519-1594), Les Juifs dans le désert (huile sur toile, ca. 1593), 377 × 576 cm
Basilique San Giorgo Maggiore de Venise, domaine public © Wikicommons→
41 Le miracle de l'eau
(1594-1665), Moïse faisant jaillir l'eau du rocher ou Le Frappement du rocher (huile sur toile, ca. 1633-1635), 97 × 133 cm
National Gallery of Scotland, Édimbourg, n° inv. NGL 066.46
Domaine public © Wikimedia commons→
(1832-1883), Moïse frappant le rocher à Horeb (gravure sur bois, 1866)
Illustration de la → Bible de Tours
Domaine public © Wikimedia Commons→