La Bible en ses Traditions

Psaumes 120,1–7

Crampon

Vers Yahweh, dans ma détresse, j’ai crié, et il m’a exaucé :

« Yahweh délivre mon âme de la lèvre de mensonge, de la langue astucieuse ! »

Que te sera-t-il donné, quel sera ton profit, langue perfide ?

Les flèches aiguës du Tout-Puissant, avec les charbons ardents du genêt.

Malheureux que je suis de séjourner dans Mések, d’habiter sous les tentes de Cédar !

Trop longtemps j’ai demeuré avec ceux qui haïssent la paix.

Je suis un homme de paix et, quand je leur parle, ils sont pour la guerre.

Réception

Comparaison des versions

2 V—IUXTA HEBR.

  • Seigneur, délivre mon âme de la lèvre de mensonge, de la langue trompeuse !

4 V—IUXTA HEBR.

  • Les flèches aiguës du Puissant avec des charbons de genêts.

5 V—IUXTA HEBR.

  • Malheur à moi parce que mon exil s'est prolongé | j'ai habité parmi les tentes de Cédar !

6 V—IUXTA HEBR.

  • Mon âme a beaucoup voyagé

7 V—IUXTA HEBR.

  • Avec ceux qui haïssent la paix | moi je disais des propos de paix et ils étaient, eux, pour la guerre.

Liturgie

1–7 Parmi ceux qui haïssent la paix Antienne

« Cum his »

Traditionnel, Samedi Saint — Vêpres : Antienne « Cum his » et Psaume 119

(CD, 2005) Dom Jean Claire, chœur des moines de l'abbaye de Solesmes

© Abbaye de Solesmes→, Ps 120

1s Vers le Seigneur - Graduel

« Ad Dominum »

Traditionnel, Graduel - Ad Dominum

Chœur des moines de l’abbaye Sainte-Madeleine du Barroux, (enregistrement en direct)

© Abbaye du Barroux→, Ps 120,1s

Arts visuels

1–7 L'homme injustement accusé : Jésus devant le Sanhédrin

14e s.

Giotto di Bondone (?-13337), Scènes de la vie du Christ : le Christ devant Caïphe, (fresque, 1304-1306), 200 x 185 cm

chapelle des Scrovegni, Padoue, Italie, Domaine public © Wikimedia commons→, Mt 26 ; Ps 120