Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Psaume d’Asaph. Oui, Dieu est bon pour Israël, pour ceux qui ont le cœur pur !
2 Toutefois j’étais sur le point de fléchir, mon pied a presque glissé
3 Car je m’indignais contre les impies, en voyant le bonheur des méchants.
4 Pour eux, point de douleurs jusqu’à la mort ; leur corps est plein de vigueur.
5 Ils n’ont point de part au labeur des mortels ; ils ne sont point frappés avec le reste des hommes.
6 Aussi l’orgueil est la parure de leur cou, et la violence, la robe précieuse qui les couvre.
7 L’iniquité sort de leurs entrailles, les pensées de leur cœur se font jour.
8 Ils raillent, ils parlent iniquité et violence, ils profèrent des discours hautains.
9 Ils dirigent leur bouche contre le ciel même, et leur langue s’exerce sur la terre.
10 C’est pourquoi mon peuple se tourne de leur côté, il avale l’eau à grands traits.
11 Ils disent : « Comment Dieu saurait-il ? Comment le Très-Haut connaîtrait-il ? »
12 Tels sont les méchants : toujours heureux, ils accroissent leurs richesses.
13 C’est donc en vain que j’ai gardé mon cœur pur, que j’ai lavé mes mains dans l’innocence ;
14 tout le jour je suis frappé, chaque matin mon châtiment est là. »
1 V—IUXTA HEBR.
2 V—IUXTA HEBR.
3 V—IUXTA HEBR.
4 V—IUXTA HEBR.
6 V—IUXTA HEBR.
7 V—IUXTA HEBR.
8 V—IUXTA HEBR.
10 V—IUXTA HEBR.
12 V—IUXTA HEBR.
13 V—IUXTA HEBR.
14 V—IUXTA HEBR.
1.2.8 Les impies ont pensé Antienne
, Jeudi Saint - 2° Nocturne : Antienne « Cogitaverunt » et Psaume 72
(CD, 2005) Dom Jean Claire, Choeurs Des Moines de L'Abbaye De Solesmes
Antienne chantée pour le deuxième psaume du deuxième nocturne du Jeudi Saint : « Les impies ont pensé et ils ont dit le mal : ils ont proféré en haut lieu l’iniquité ». Cette accusation, ici pleine de douceur par sa mélodie, est toute tournée vers la justice finale qui sera rendue au Jugement dernier. Le juste la chante dans la confiance en Dieu, son refuge et son espérance.
24.1ss Tu m'as tenu la main droite Graduel
, Graduel - « Tenuisti »
Chœur des moines de l’abbaye Sainte-Madeleine du Barroux
28.1 Mais pour moi m'approcher de Dieu est bon
Introït - Mihi autem adhaerere
Chœur des moines de l’abbaye Sainte-Madeleine du Barroux
1–28 Le sort des riches orgueilleux et du pauvre tourmenté : la parabole de l'homme riche et du mendiant Lazare
, La parabole du riche et de Lazare, (parchemin enluminé, ca. 1035-1040), 30,9 x 22,4 cm, Codex Aureus Epternacensis, Folio 78 recto
Germanisches Nationalmuseum, Nuremberg, Allemagne, Domaine public © Wikimedia commons→, Lc 16
Julius Veit Hans Schnorr von (1794-1872), La parabole du riche et de Lazare, (gravure sur bois, 1851-1860)
Die Bibel in Bildern, 1860, Domaine public © Wikimedia commons→, Lc 16
1–28 Le sort des méchants : la chute de Babylone
Atelier de Nicolas (ca. 1330 - ca. 1405) sur des cartons de (actif entre 1368 et 1381), Tenture de l'Apocalypse, no 66, La chute de Babylone envahie par les démons, (laine, ca. 1373-1382), 6 x 140m à l'origine
Château d'Angers, Angers, CC © Wikimedia commons→